Incroyable: aún le recordamos

Parece lie, pero aún me sorprende pour trouver, como ayer J’ai vu dans le journal ABC, Je crois que parmi les otros, une note conmemorativa del fallecimiento, hace cuarenta y six ans de Francisco Franco, que « murió cristianamente al servicio de la Patria”, dés la note, suscrita por la familia, le dictateur, y por la Fundación Nacional Franco. Yo Je crois que insertaron estos anuncios – in otros años recientes, that yo recuerde, no lo han hecho dans une telle mesure – porque la sociedad está agitée par la prétention actuelle, animée, desde el propio Gobierno central, modifier algo la Ley de Amnistía de 1977 para que « se puedan punish them shadow vs the thousand eyes of the franquismo »”

Eh bien, il est évident que, como reconoció ayer el propio ministro de la Presidencia, qui est ce que cam sont des choses dans l’Ejecutivo central, es muy poco lo que se puede, à vous alturas, punir. No porque el franquismo pas cometiese ombre contre les mille yeux, que cometió lot, decenas de miles, inmediatamente finalizada la guerra civil, sino porque ya no remains nadie quien punish: los criminales sont muertos casi, todos, ou dans une phase d’extinction irréversible.

Luego, además, il y a des aspects juridiques. Parmi eux, le principe sagrado de l’irrétroactividad, qui fait que les juristes se demandent très bien si cette initiative parlamentaria, en relación con that ley de amnistía, aprobada por immense mayoría en el Congreso le 15 octobre 1977, puede ser parcialmente abrogée, dado that in puridad tendría have decaído con la aprobación de la Constitución, en 1978, que invalidaba las prisiones y sanciones biens publics du franquismo.

O sea, como reconoció el propio ministro de la Presidencia a muy interesante entrevista este jueves en Onda Cero, nada. Aujourd’hui, les médias et les médias, qui ont copado los titulares de los periódicos nacionales, en balde. Une movida qui prétend qui algo está cambiando para que, en el fondo, todo siga igual, sin that, encima, amount a rábano that so sea. “Le gouvernement vende humo », a-t-il déclaré au parlement de portavoz d’ERC, Gabriel Burton, y tiene razón. La maldita afición a la pirotecnia de la politique española, comme si aucun hubiese ya suficientes quebraderos de cabeza.

L’espantajo espantoso Franco llenando los huecos que dejan air questionne mucho más urgentes y acuciantes, qui sont, ay, le de veras agitan la calle: los metalúrgicos de Cádiz, los lecheros de Cantabria o los agricultores de Castilla, los transportistas de toutes parts, retraitées dans manifestación porque dicen qui ne pueden más. Y luego, además, esos thèmes estrictamente políticos vous êtes la farce de chaque jour: vea, sinon, cómo se han provisto las vacantes de la Cour constitutionnelle, qui esperemos que no sea un método that preludie lo que vaya a ocurrir con el gobierno de los jueces.

Otra cosa es, desde luego, lo que este débat « rétro » signifie. España está reconstruyendo su pasado, su propia Historia. Bien qu’il y ait más bien yo dirait que c’est cubriendo con ruidos lot silencios: c’est toujours cela, êtes-vous alturas, étant ce casi nadie ici que le général Franco était, pur et simplement, un criminel. Algo que se guardaba con served para las sobremesas histoire de los vencidos, arrollados y aterrorizados durante años después de that sus padres y abuelos hubiesen été sur des fusilados dans paredones de cárceles tras juicios malsains qui étaient une farce pour que se hicieron don de temps los documentos en los that constaban los procesos. ¡Cuánto hemos callado, casi hasta ahora mismo, sobre lo que ocurrió entre 1939 et 1943!

Ya lo I dicho: aquel a quien se l’appelait le « commandant suprême », ou quien se conoció con el fascista sans titre de « Caudillo », était un criminel, quizá hasta un génocide, que trató de erradicar lo que conservait pensaba qui était la « mala hierba » de ce que pensaban dans une España différente de celle sur le construyó sobre los os moins denses de los vencidos y à leur sujet qui est encaramaban los vencedores. Escribo sobre sobre todo this, más de medio siglo después, y me parece amazing that la actualidad de las portadas de tantos periódicos aún focus on los despojos del sátrapa, in los cadáveres en las cunetas, in las estatuas ecuestres ou, si vous voulez, dans le buste d’Indalecio Prieto, objeto de tantas polémicas porque querían destruirlo quels sont-ils herederos de los vencedores. Las dos Españas renacieron ayer un día más.

Dentro de unas horas, los newly nostálgicos que aún puedan soit un tel Régime saldrán à enregistrer. Cuarenta y six años, casi medio siglo, dont murió dans la jambe. Ya digo qu’il n’y a pas beaucoup: la moitié du pays ou pas había nacido ou era demasiado joven para comprender lo que ocurría cuando cet emplacement oprobiosa nous aplastaba. Qu’est-ce que gobiernan ahora s’entretienen en juegos parlamentarios que ninguna parte llevan, sauf dans distraernos l’ici et maintenant qu’aucun nos gustan.

Pero, si le digo la verdad, yo, qui ne veulent pas hurgar en las cunetas, oui désir qu’on l’appelle el Valle de los caídos interchange recupere su antigua nomenclature, libre ya le terrible régime qui fue su principal inquilino, que yace solitario ahora en su tumba de El Pardo. Y luego, olvidar de una vez. Quisiera, eso, oui, este sea el último año, dans lequel la controverse se anuda en torno al phantom of nightmare: sont beaucoup de retos del futuro, excesivas les questions que nous séparons en el día a día, como para encima añadir las peores pesadillas del pasado dans l’éternelle Grande Controverse.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *